ฝันแมว๔-๕

The Sacred Cat Shrine — EP4–EP5 (TH/EN)

ตำนานศาลแมวศักดิ์สิทธิ์ — EP4–EP5

🐱 ตำนานศาลแมวศักดิ์สิทธิ์ ตอนที่ 4:
“นิพพาน…แมวผู้มาจากแสงนิ่ง”

คืนหนึ่งในฤดูปลายฝนต้นหนาว แมวศาลทั้งหกกำลังนอนกองกันอยู่หน้าไฟ ทุกอย่างดูสงบ — แต่แล้ว…

แสงสีแดงอ่อน ๆ ก็เริ่มเปล่งจากหลังศาล ไม่ใช่ไฟ ไม่ใช่พระอาทิตย์ แต่เป็น… แมวดำผู้หนึ่ง ที่เดินออกมาจากกล่องเย็นเก่า ๆ

ดวงตาของเขาเป็นสีเหลืองทอง มองลึกเหมือนทะเลกลางคืน ขนสีดำสนิท ไม่มีลาย ไม่มีแสงสะท้อนใด เดินช้า ๆ ราวกับไม่แตะพื้น

“ข้าชื่อ…นิพพาน” เสียงนั้นไม่ได้เปล่งจากปาก แต่ดังก้องอยู่ในใจแมวทุกตัว

แมวศาลทั้งหกเงียบกริบ — แม้แต่ สงบ ยังไม่กล้าตบใครในตอนนั้น

🐾 มั่นหมายลุกขึ้นก่อน

“ท่านจะเป็นเทพแมวองค์ที่เจ็ดได้หรือ? ต้องผ่านการทดสอบก่อน!”

นิพพานไม่ตอบ… แต่หันหลังให้อย่างสุภาพ แล้ว “นอนนิ่ง” กลางศาล

🔔 การทดสอบของเทพแมวองค์ใหม่:

  1. ต้องอดทนต่อเสียงหมาเห่าโดยไม่ขยับหู
  2. ต้องไม่หลับระหว่างมีคนสวดมนต์
  3. ต้องยอมให้คนจับพุงโดยไม่ข่วน

ทั้งหมดนี้นิพพานผ่านอย่าง “นิ่งสนิท”

💫 พิธีแต่งตั้งเทพแมว

วันพระขึ้น 15 ค่ำ แมวศาลทั้งหกรวมตัวกัน นั่งเป็นวงกลม กลางวงคือ นิพพาน รอบวงคือมนุษย์ผู้เคยได้รับพรจากศาลแมว

หวานแหว๋ะ กางพัดทอง เก้งก้าง ร้องเพลงหมอลำถวาย ลุงสำเริง ปาเมล็ดข้าวโพดเพื่อให้โชคแก่แมวใหม่ แล้ว “สงบ” ก็เดินมาตบหัวนิพพานเบา ๆ 1 ที แปลว่า “ยินดีต้อนรับเข้าสู่ศาลแมว”

📜 และนับแต่นั้นมา…

แมวศาลมี 7 องค์ ผู้คนเริ่มเรียกชื่อ “นิพพาน” ด้วยความเคารพ และบางคนที่มีเรื่องหนักใจ… จะเดินมาที่ศาล ไม่ขอพร ไม่ขอเลข แค่มองหน้าเจ้านิพพานแล้วถอนหายใจ…

เพราะพอเจอแววตานั้น—เขาจะรู้ว่า…

“บางครั้งคำตอบของชีวิต…ก็แค่นิ่งอยู่กับปัจจุบันแล้วหายใจต่อไป”

🐱 The Sacred Cat Shrine — Episode 4:
“Nippan… the Cat Who Came from Still Light”

On a night between late-rain and early-cold season, the six shrine cats were dozing together by the fire. All was calm—until a soft red glow rose from behind the shrine. Not fire. Not the sun. But a black cat stepping out of an old icebox.

His eyes were golden—deep as the midnight sea. His fur was pitch-black: no pattern, no reflection. He walked slowly, as if he barely touched the ground.

“My name… is Nippan.” The voice did not come from his mouth; it resounded in every cat’s heart.

The six shrine cats fell silent—even Sangob did not dare tap anyone.

🐾 Man-Mai-Mod-Jai rose first

“Will you be the seventh cat-deva? You must pass the trials first!”

Nippan did not answer. He turned politely, then lay utterly still in the center of the shrine.

🔔 Trials for the new cat-deva

  1. Endure a dog’s barking without twitching an ear.
  2. Do not fall asleep while humans chant.
  3. Allow a human to touch the belly without scratching.

Nippan passed them all—in perfect stillness.

💫 The ordination

On the full-moon holy day, the six shrine cats sat in a circle. Nippan in the middle. Around them were humans who had once received blessings. Waan-Wae unfolded a golden fan; Kengkang sang mor-lam; Uncle Samroeng tossed corn to bestow luck. Then Sangob tapped Nippan’s head once—lightly—meaning, “Welcome to the shrine.”

📜 From that day on…

The shrine had seven. People spoke the name “Nippan” with respect. Those who carried heaviness came—not for numbers, not for favors—just to look at his face and exhale. For when they met those eyes, they knew: sometimes life’s answer is simply to stay with the present… and keep breathing.

🐱 ตำนานศาลแมวศักดิ์สิทธิ์ ตอนที่ 5:
“พรที่ไม่เคยมีใครได้ยิน…จากเจ้านิพพาน”

ฤดูหนาวมาเยือน หมู่บ้านศาลแมวเริ่มมีนักท่องเที่ยวต่างชาติหลงเข้ามาเพิ่มขึ้น

มาจากทั่วโลก: – 🇩🇪 เยอรมัน – 🇫🇷 ฝรั่งเศส – 🇯🇵 ญี่ปุ่น – 🇺🇸 อเมริกา – 🇰🇷 เกาหลีใต้

บางคนมาเพราะข่าวลือ บางคนมาเพราะหลงทาง แต่พอพวกเขามา “เห็นแมวดำเงียบ ๆ ในศาล” แล้ว …พวกเขาจะหยุดเดินทันที

😽 นิพพานจะนอนนิ่ง ไม่ไหวติง

แต่ทุกครั้งที่นักท่องเที่ยวเดินเข้ามาใกล้ แม้จะมีแมวอีก 6 ตัวรอบข้าง… แต่ทุกสายตาจะหยุดที่เขาเพียงตัวเดียว

คนฝรั่งเศสยกมือไหว้งง ๆ แล้วนั่งลง คนเกาหลีลูบหัวแมวอย่างเบามือ คนญี่ปุ่นหยิบกระดาษพับโอริกามิรูปหัวใจวางไว้หน้าศาล

ไม่มีใครพูดออกเสียง แต่… เจ้านิพพานรู้ว่าแต่ละคนขออะไร

🕯️ บางคนขอว่า:

“ขอให้ใจที่แตกจากบ้านเก่าของฉันกลับมาประกอบอีกครั้ง”
“ขอให้คนที่ฉันรักในประเทศไกล ๆ ยิ้มได้แม้ไม่มีฉันอยู่”
“ขอให้ฉันเข้าใจภาษาไทยให้ดีกว่านี้ เพราะฉันอยากอยู่ที่นี่จริง ๆ”

และบางคน…ก็แค่นั่งนิ่ง ๆ แล้วก็ร้องไห้เบา ๆ ข้างแมวดำ นิพพานไม่ถาม ไม่แม้แต่จะขยับ แต่บางครั้ง…เขาจะขยับหางช้า ๆ เหมือน “รับรู้” ว่าใจของพวกเขากำลังส่งถึงกัน

📸 นักท่องเที่ยวจะถ่ายรูปนิพพานเสมอ

แต่ไม่มีภาพไหน “ชัดเจนพอจะใช้โฆษณาได้” เพราะเมื่อมองผ่านกล้อง… แมวตัวนั้นจะเบลอเล็กน้อยเสมอ ไม่ว่าแสงจะดีแค่ไหนก็ตาม

💌 นักท่องเที่ยวบางคน…

จะกลับมาทุกปี นำโปสการ์ด ภาพถ่าย ลูกปัด ผ้าฝ้าย กลีบดอกไม้จากประเทศตัวเองมาให้เจ้านิพพาน ไม่มีคำอธิบาย ไม่มีข้อความ แค่ยิ้มให้ แล้วจากไป

และทุกครั้งที่เขาจากไป… แมวศาลอีก 6 ตัวจะมองหน้ากันเล็กน้อย เหมือนกำลังถามกันว่า

“เขาขอพรอะไรเหรอ?”

แต่เจ้านิพพานไม่เคยพูด ไม่เคยบอก ไม่แม้แต่จะกระพริบตาตอบ … เพราะพรของเขา… เป็นของผู้ที่กล้า “เงียบ” เท่านั้น

🐱 The Sacred Cat Shrine — Episode 5:
“A Blessing No One Has Ever Heard… from Nippan”

Winter arrived. The Cat-Shrine village began to see more foreign travelers—from Germany, France, Japan, America, South Korea.

Some came because of rumors; some because they lost their way. But when they saw the silent black cat in the shrine, they stopped walking.

Nippan lay completely still. And whenever travelers drew near—though six other cats were around—every gaze settled on him alone.

A French visitor tried a puzzled wai and sat down. A Korean guest stroked a head with a gentle hand. A Japanese traveler placed an origami heart on the altar.

No one spoke aloud—but Nippan knew what each person asked.

🕯️ Some prayers were:

“May my heart, broken by my old home, come together again.”
“May the one I love far away find a smile even without me.”
“Help me understand Thai better—because I truly want to live here.”

Some people just sat quietly and wept beside the black cat. Nippan did not ask; he did not even move—but sometimes his tail stirred slowly, as if to say: I hear you.

📸 Travelers always took photos

Yet none were sharp enough for advertising: through the lens he was always slightly blurred, no matter how perfect the light.

💌 Some travelers returned every year

They brought postcards, photographs, beads, cotton, flower petals from their countries for Nippan. No explanation. No note. Just a smile—and they left.

Each time, the other six shrine cats glanced at one another—as if asking, “What did they wish for?” But Nippan never told, never even blinked in reply. Because his blessings belong only to those who dare to be quiet.

Scroll to Top
niceporcelain.org